Prevod od "uma velha história" do Srpski

Prevodi:

neku staru historiju

Kako koristiti "uma velha história" u rečenicama:

Porque isso me lembra uma velha história... que queria escrever, mas não sabia como terminar.
To me podseti na roman... koji sam htela da napišem, ali nisam znala kako da završim.
Estava lembrando... de uma velha história que um oficial do vilarejo me contou uma vez.
Kad sam bila mala, stari seljak nam je isprièao prièu koje se još uvek seæam.
A busca foi ilegal porque o Inspetor Callahan, e essa é uma velha história, não dispunha de provas suficientes para prender o Sr. Hawkins.
Претрес није био по закону јер инспектор Калахан и то је стара прича није имао основану сумњу да ухапси г.
Eu era governanta do sr. Massoulier.... mas essa é uma velha história.
Bila sam Masulijeova ljubavnica. Ali to je davna prošlost.
Durante meu discurso vou lançar uma velha história de football.
Tokom mog govora ubaciæu i jednu staru fudbalsku prièu.
Eu pensei sobre isso: é apenas uma velha história.
RazmišIjala sam o tome. To je samo stara prièa.
Uma velha história de livro Dois caras e uma garota.
O najstarijoj prièi na svetu. Dva momka, jedna devojka.
É uma velha história... que começa com alguém partindo.
To je stara prièa... koja poèinje s jednim odlaskom.
Monsenhor achava que era o mesmo homem... de uma velha história popular contada há séculos em Aosta.
Ko je on? Monsinjor je bio uveren da je on ucesnik price koja se odigrala pre dva veka.
Não. Isso é apenas uma velha história.
Ne, to je samo stara prièa za kampere.
Existe uma velha história de um pássaro que amava voar.
Postoji stara prièa o ptici koja je volela da leti.
Mas não apenas uma velha história.
Ali ne samo tamo neku staru historiju.
É de uma velha história de crianças...
Iz prièe za decu, nekada davno...
Na verdade, é só uma velha história de terror.
Zbilja, to je samo nekakva stara, jeziva prièa.
É uma velha história, é melhor você saber.
To je stara prica, bolje da znas.
O cyclops é uma velha história de bêbados e ladrões.
Kiklop je samo prièa koju prièaju pijanice i prosjaci.
Estava contando uma velha história a Shankar...
upravo sam Šankaru govorio o starim...
Uma velha história do primeiro vôo.
Fascinantno. Stara prièa o prvom letu.
Para o treino de hoje, gostaria de lhes contar uma velha história alemã.
Na današnjem treningu æu vam isprièati jednu nemaèku prièu.
Sei que essa é uma velha história, mas só preciso esclarecer uma coisa.
Gledaj, znam da je to daleka prošlost, ali samo želim da rašèistimo nešto.
Pode ser uma velha história para você, amigo, mas é novidade para nós!
Druže, tebi je to možda stara prièa, ali za nas je to udarna vest!
Esta é uma velha história de um jeito novo... veremos o quanto você a conhece.
Dozvolite mi da vam iznova ispricam jednu staru pricu, da vidimo koliko je dobro znate.
É uma velha história mas muito picante.
Gðica Hauard je bilo njeno scensko ime. Stara prièa ali još je soèna.
Há uma velha história sobre os heróis gêmeos.
Ima stara prièa o blizancima herojima...
Essa é uma velha história, filho, os delírios esquizofrênicos.
To je stara prièa, sinko. Šizofreniène deluzije.
E há uma velha história sobre misturas para bolos.
Postoji stara priča o smešama za pravljenje torti.
1.168625831604s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?